電子版有料会員の方はより詳細な条件で検索機能をお使いいただけます。

3,662件中、151ページ目 3,001〜3,020件を表示しています。 (検索にかかった時間:0.004秒)

日本語の入力が容易な「親指シフト」配列を採用した。... 親指シフト配列は日本語のかな文字を1打鍵で入力する方式。日本語の文章を効率よく入力する配列として考案された。

当社は東京、韓国ともに日本語のできる社員が多い。

日本IR協議会(東京都千代田区、澤部肇会長、03・5259・2676)が株主総会に関して行ったアンケートで、今年から有価証券報告書への記載が義務付けられた議決権行使の結果を、3月期決算...

また日本語表示とメニュー画面を階層化し、わかりやすく確実な操作を可能にした。

米国オハイオ州立大学で日本語と日本文学を専攻するマシューさんは「日本の穏やかなところが好き。

まず例幣使街道(足利市―日光市)と日本ロマンチック街道(日光市)を日本語、中国語で紹介する動画を公開する。

OKIは日本語の絵本にラオス語訳をはり、現地の小学校に無料配布している。

いずれも大型液晶ディスプレーによる日本語表示が可能で、操作性を向上した。

日本語は英語のような単語の区切りがなく、しかも係り結びなどもあり、自然言語処理が難しいといった難題もある。

エーザイは国内で日本語版を使用しており、自由度の高い操作性や、米国と日本でリアルタイムに研究成果を共有できることなどが評価された。

「日本語はぺらぺら。現地語に加えて英語もできる」となれば、正しい日本語さえ怪しいわが国の若者は出る幕がない。

会場は北京の中国国立会議場で、公用語は英語、主要セッションは日本語通訳が入る。

韓国の上場ルールに合わせた書類作成指導や日本語から韓国語への翻訳、韓国市場における事業展開の相談に対応する。

また、外国語で受けた注文でも調理場のプリンターでは日本語にして出力できる。

ただ、来日前にもっと日本語を勉強してくればよかった」と反省も忘れない。

日本語の名称はすぐに決まったが、略称には半年かかった。

日本語ができる社員2人を雇い日本企業との取引拡大を狙うが「日本人同士でまとまる輪に割り込むのはなかなか難しい」と苦笑。

日本語コンテンツの記述フォーマットの共通化を出版業界を中心に進めるとともに、日本語表現可能なフォーマットの国際規格化を図る。

例えば、ウェブ・オブ・サイエンス(世界の影響力の高い学術誌約1万1000誌を選び学術文献データベース)のインターフェースを日本語化した。

キーウォーカーは独自の日本語意味解析技術を活用した次世代型検索エンジン開発を手がけている。

ご存知ですか?記事のご利用について

カレンダーから探す

閲覧ランキング
  • 今日
  • 今週

ソーシャルメディア

電子版からのお知らせ

日刊工業新聞社トピックス

セミナースケジュール

イベントスケジュール

もっと見る

PR

おすすめの本・雑誌・DVD

ニュースイッチ

企業リリース Powered by PR TIMES

大規模自然災害時の臨時ID発行はこちら

日刊工業新聞社関連サイト・サービス

マイクリップ機能は会員限定サービスです。

有料購読会員は最大300件の記事を保存することができます。

ログイン