- トップ
- 検索結果
記事検索結果
557件中、23ページ目 441〜460件を表示しています。 (検索にかかった時間:0.004秒)
中国語モデル「PW―AC30―W/B」と韓国語モデル「同AC40」。手書き対応タッチパネルにより日本語のほか中国語(簡体字)や韓国語(ハングル)も認識する。そ...
大日本印刷は操作画面の表示が10カ国語に対応し、さまざまなサイズの高速プリントが可能なデジタルフォトプリンター「スナップラボ」2機種を10月に発売する。... 2機種とも日本語のほか英語、中国語、韓国...
大型表示タイプの上位機種は日本語、英語、中国語、韓国語で短文(最大全角32文字)が装置に送れる機能も用意した。
最近は中国や韓国、インドネシアなどアジアの新興国を中心に海外からの問い合わせも増加している。そこで中国語と韓国語を話せる従業員を採用。... ホームページもすでにある英語版のほか、中国語や韓国語対応を...
市は多言語表記の道路案内板などを整備し、会議所は中小の商業者向けに接客セミナーを開催する。... 市は2011―12年度で市内83カ所の観光案内板を刷新するほか、道路案内板を日本語・英語の2言語表記か...
同省は震災直後からホームページ上で英語に加え、中国語、韓国語による災害関連情報を発信。また在外公館を通じて40カ国語による現地語情報を発信するなど多言語化に努めているほか、在米国大使館など約10の在外...
キングジムはラベルライター「テプラ」で、外国語を含めラベル印刷が簡単にできる専用ウェブサイト「テプラ 外国語ラベル工房」に約80の災害対策向けの例文を追加公開した。 対象言語は日本語の...
▽蔵(広島市中区)=お客さまのニーズに合わせた酒類販売付帯サービスの明確化による低コストの実現▽Aikaインターナショナル(広島市南区)=飲食コンサルと...
トラン(東京都新宿区、藤原和江社長、03・3513・0491)は12月初旬をめどに、インターネットを使った定額制タクシーの予約受け付けサービスを英語、中国語、韓国語で始める。... 無...
アジア人のためのポップカルチャー情報ポータルサイトとして、韓国語やタイ語など6言語で発信している。
付加サービスとして文章を外国語に訳して、読み上げる機能を備える。現在、英語、中国語、韓国語、ポルトガル語での読み上げを提供。調達した資金を活用し、ドイツ語とフランス語への対応に着手するほか、製造業のア...
ウィークリーマンション東京(東京都港区、斎藤義徳社長、03・3434・3939)は、同社が運営するウィークリーマンションやホテルのオンライン予約サイトを多言語化した。対応したのは英語、...