電子版有料会員の方はより詳細な条件で検索機能をお使いいただけます。

853件中、15ページ目 281〜300件を表示しています。 (検索にかかった時間:0.004秒)

MICEや観光分野では会議の誘致や開催、通訳ボランティアやイベント参画での学生の活用などで協力する。

出展料や出品物輸送費のほか、通訳費や3人分までの渡航費などに使える。

この留学でポルトガル語をおぼえ、帰国後に舞い込んできた通訳の仕事をきっかけにブラジルに拠点を置く安田火災保険(現損保ジャパン日本興亜)に入社することになる。

同時に現地大学へ講師の派遣や、国営通訳会社からインターンを受け入れるなどで関係を築いてきた。

産業春秋/3月の節目 (2018/3/12 総合1)

同行する日本人通訳や警護役は案内するかどうか迷う。 通訳らは「政府がこうした地域を見捨てている」「それが日本の真実というやつだ」と語り合う。

東京都、独の医療機器展への出展を補助 (2018/3/9 中小企業・地域経済2)

小間料、商談通訳の配置など出展にかかる基本的な費用を都が負担する。

多言語通訳サービスを活用したインバウンド対応支援や、日本貿易振興機構(ジェトロ)と協力した「中小企業の海外展開支援サービス」など地方創生の取り組みを活発化している。

また、ポーランドを訪れた際に現地で通訳をしてくれた女性になぜ日本語に詳しいのかと尋ねた。

ICTが支える、障がい者の日常生活 情報通信各社、支援ツールを充実 (2018/2/16 電機・電子部品・情報・通信2)

【AIで手話通訳】 一方、NTTデータとシャープは人工知能(AI)技術を活用し、聴覚障がい者を支援するソフトを開発した。ソフトを搭載したシャープのロボット型携帯電話「...

社内を見回しても、外国人の取材は通訳に頼り切りという記者も少なくない。

日英同時通訳で聴講無料。

また、英語は得意ではないが、自分自身の言葉や知識で自社商品のストーリーを直接伝えることが重要と考え、通訳を使わず商談に挑んだ。

企業代表者の現地渡航費や通訳に要する費用、調査や販路開拓に必要な外国語ウェブサイト作成などの諸経費の2分の1を中小機構が負担する。

出張にいちいち通訳を同伴させたり、海外からの電話に対応できる人を探して右往左往したりするというムダが発生している。

必要があれば弁理士に対して経営者の思いを『通訳』する役割を果たす。

森ビル、災害訓練にLPWA活用−安否確認容易に (2018/1/18 建設・エネルギー・生活1)

通訳を務めた港区国際ボランティアのメンバーからは「語句をわかりやすく訳す必要があり、勉強になった」などの声が挙がった。

日本を訪れる外国人観光客の増加に対応するため、「人出が多い土曜日・日曜日を中心に、英語・中国語ができる通訳を配置して説明もする」(原担当課長)計画だ。

ソースネクストは第一交通産業と共同で、手のひらサイズの多言語通訳端末を活用した接客の実証実験を那覇市で始めた。... ソースネクストは沖縄県で路線バスや貸し切りバスを運営する第一交通産業に、多言語通訳...

3分の2を上限とし、通訳や関税手続きなどに詳しい専門人材の商談同行にも応じる。

インバウンド狙い 電機・通信各社、製品・サービス開発 (2018/1/1 電機・電子部品・情報・通信1)

ドリームキャッチャー(大阪市中央区)はどんな端末からでもアクセスできる専用ウェブサイトを通じ、医療通訳士による翻訳サービスを提供する。 医師と患者が医療通訳士の正確な...

ご存知ですか?記事のご利用について

カレンダーから探す

閲覧ランキング
  • 今日
  • 今週

ソーシャルメディア

電子版からのお知らせ

日刊工業新聞社トピックス

セミナースケジュール

イベントスケジュール

もっと見る

PR

おすすめの本・雑誌・DVD

ニュースイッチ

企業リリース Powered by PR TIMES

大規模自然災害時の臨時ID発行はこちら

日刊工業新聞社関連サイト・サービス

マイクリップ機能は会員限定サービスです。

有料購読会員は最大300件の記事を保存することができます。

ログイン