電子版有料会員の方はより詳細な条件で検索機能をお使いいただけます。

853件中、6ページ目 101〜120件を表示しています。 (検索にかかった時間:0.003秒)

トヨタ自動車は、オンラインの顧客相談窓口で「手話通訳サービス」を始めた。... 顧客がオンライン上の相談窓口にアクセスすると、ビデオ通話が始まり手話通訳者と会話できる。 通訳者はトヨ...

希望があれば、タイ側に通訳の担当者を置く。

「人工知能(AI)通訳機『ポケトーク』を駆使してコミュニケーションを密にしている」(同)という。

60歳以上5人、ベトナム人技能実習生6人、直接雇用のベトナム人通訳1人、障がい者7人ら多様な人材が生産現場で活躍している。

通訳も大学の日本語科を卒業したばかりの素人だった。... 通訳の付く中国以外はすべて独学の英語で通した。

商談は無料で、通訳が同席する。

「東京都ベンチャー技術大賞」には、橋梁たわみ計測システムを開発したTTES(目黒区)、「東京都革新的サービス大賞」には遠隔同時通訳システムを開発したABELON(新宿区)...

日英同時通訳が付き、日本語での質疑応答も行える。

翻訳や通訳、マーケティングや営業補助を行うもので、地域への貢献度は高い。

標準キットで基本料金が日額3万円(消費税抜き)からと安価で利用でき、音声遅延が少ないことからスポーツ中継や同時通訳など多様なシーンを支えている。

実習生の声に耳を傾けるため、通訳の力も借りて、上長と実習生との間で交換日記を始めた。

社内では外国人社員による通訳を基本としてきたが、オンラインによる英会話研修を始めるなど、輸出入関連の業務を担う国際営業部の人材育成や増員を進める。

これまでも簡易クリーンルームや通訳ブースなど幅広く投入してきたが医療でも用途が拡大。

最終的には、社員や通訳の尽力もあり、設備を守りきったという。

コロナ禍で海外出張が難しい中、通訳者を介してのビジネス支援策を実施することにした。

在日独商工会議所、来月に積層造形ウェブセミナー (2021/8/27 機械・ロボット・航空機)

日英同時通訳付き。

医師とは通訳を介して英語で診察を受けられ、処方薬は登録した住所に郵送される。

口の動きを読み取って会話を理解する聴覚障がい者や通訳士などからの需要にも応える。

通訳などグループでフォロー 柴田合成(群馬県甘楽町、斎藤篤社長)は、外国人従業員の職場環境と生活を両面から支える活動を続けている。... 柴田合成はグループの外国人人...

ほしい人材×育てる人材(9) (2021/6/1 マネジメント)

通訳なしで会議できることが増えた。

ご存知ですか?記事のご利用について

カレンダーから探す

閲覧ランキング
  • 今日
  • 今週

ソーシャルメディア

電子版からのお知らせ

日刊工業新聞社トピックス

セミナースケジュール

イベントスケジュール

もっと見る

PR

おすすめの本・雑誌・DVD

ニュースイッチ

企業リリース Powered by PR TIMES

大規模自然災害時の臨時ID発行はこちら

日刊工業新聞社関連サイト・サービス

マイクリップ機能は会員限定サービスです。

有料購読会員は最大300件の記事を保存することができます。

ログイン