- トップ
- 検索結果
記事検索結果
557件中、16ページ目 301〜320件を表示しています。 (検索にかかった時間:0.004秒)
ブイキューブとグループ企業のパイオニアVC(東京都目黒区)はランゲージワン(東京都渋谷区、小山琢社長、03・6301・1001)と共同で、モバイル端末やパソコンから、2...
東京都港湾局と富士ゼロックスは11日から多言語対応の音声ガイド付き専用スマートフォンの貸し出しを行う。日本語、英語、中国語、韓国語の4カ国語に対応しており、臨海副都心の観光情報を音声で案内する。
イオンモールとヤマハは23日、店内のアナウンス内容をスマートフォンで多言語表示する実証実験「イオンモール×ヤマハsoundUD化プロジェクト」を5月1日に始めると発表した。外国人や高齢者、聴...
店内の中国語表記を充実させ、中国人スタッフを配置し、銀聯カード(中国版デビットカード)での決済に対応。英語・韓国語・その他の言語でも同様の対策を行っている。... また最近、セブンイレ...
【言語を増加】 Guide to Japanは14年9月に中国語など言語を増やしたこともあり、リニューアル前と比べ、アクセス数が3倍に拡大した。6月には、フランス語や...
オウケイウェイヴは同事業を多言語対応の顧客情報管理(CRM)サービスに位置づけており、2015年6月期に8億3000万円の売り上げを見込む。 ... ブリックスは英語...
NTTドコモは気象庁が配信する緊急地震速報と津波警報について、スマートフォンで多言語に対応した緊急速報「エリアメール」の試作アプリケーション(応用ソフト)を開発した。... 緊急地震速...
そのため改定した標準化指針では、都内の施設名などの英語・中国語・韓国語の表記方法を整理。中国語では中国で使われている簡体字のほか、台湾や中国・上海で多く使われる繁体字を加え、約1800語の翻訳表を作成...
拡大にあたって電話通訳サービスや指差し会話ツールといったサービスを導入するほか、多言語店内表示も実施し体制を整備する。... 導入する電話通訳サービスは訪日外国人の顧客が母国語(英語、中国語、...
ドン・キホーテは訪日外国人向けの商品予約サイト「ウエルカム予約サイト(中国語版)」を始めた。... 今後、韓国語版、英語版、タイ語版を順次開設する。
浦添総合病院(沖縄県浦添市)は5カ国語の通訳に対応できるNECのクラウド型ビデオ通訳サービスを採用した。... 英語、中国語、韓国語、ポルトガル語、スペイン語の5カ国語に24時間365...