- トップ
- 検索結果
記事検索結果
3,658件中、28ページ目 541〜560件を表示しています。 (検索にかかった時間:0.028秒)
また、外国人向け日本語講座も北米・中南米の居住者を考慮し、夜間だけでなく早朝の講座を追加する。 ... 外国人向けオンライン日本語講座は7月から夜間に八つのレベル別で始めた。
日本IBMは21日、経営層に対して、量子コンピューティングがもたらす将来のビジネス変革に備える戦略を提示するリポート「ザ・クアンタム・ディケイド(来るべき量子コン...
本多勝一著の『日本語の作文技術』だ。... 言葉の端々から日本語への熱い思いが伝わってくる。「日本語は読点の打ち方など正書法が定まっていない。
東京大学発ベンチャーのELYZA(イライザ、東京都文京区、曽根岡侑也社長)は、日本語文章の生成型要約モデルを開発した。... 大規模な日本語データを学習した人工知能(AI...
英語では性能が高いと認知的妥当性も高くなったが、日本語では単調な関係は見られなかった。 日本語と英語には表意文字や表音文字、文法などさまざまな違いがある。文法による違いにより英語は読...
【日本語対応も】 アヴァツアーはもともと米アヴァツアー・テクノロジーズ(カリフォルニア州)の製品であるため、現在は情報の表示や入力が英語だが、今冬には日本語に対応する...
1985年に日本IBMに入社、日本語デジタル点字システムなど、障害を持った人々の情報アクセスを容易にする技術の研究開発を続けてきた。
田口氏も言っているように、そもそも日常の日本語では二人称をあまり使わない。... こんなふうに考えていくと、日本語で二人称を避けるのは、二人称ではうまく相手との距離がとれないからかもしれない。... ...
新型コロナワクチンの接種券が届いても日本語表記のため無料と知らなかったり、予診票を日本語で記入できないなどの問題があった。
実習生は日常会話ができる語学レベルのほか、漢字を交えて日本語が書けるなど、「職場の活性化につながれば」と期待する。
実際に受け入れてみると言葉が通じにくいことはあったが、日本語学校で学ぶような敬語表現で言い直して解決した。
さらに利用画面の日本語・英語切り替え機能の追加など、国際共同治験への対応や翻訳作業の負荷を軽減する。
対象の学生は日本語や日本文化を学習し、傘下のインド法人でのインターンシップ(就業体験)に参加。
またコロナ禍収束後にインバウンド(訪日外国人)観光が回復していくとみて、日本語に加え英語、中国語、韓国語での画面表示や音声案内を可能にした。