電子版有料会員の方はより詳細な条件で検索機能をお使いいただけます。

3,658件中、48ページ目 941〜960件を表示しています。 (検索にかかった時間:0.004秒)

「留学生だったので日本語など問題なかった」(モリタ東京製作所)など日本での生活に慣れた外国人材の採用が目立った。

日本語でも難しい専門用語を英語に訳すため、「不安がよぎるときもある」。

ビジネス研修顧問5人、日本語講師3人、研修トレーナー3人のスタッフが在籍し、最大70人が宿泊しながら研修を受けられる。... 現在、ウェブ上での日本語やビジネスマナー教育や、スカイプで日本語講師と話せ...

【大卒人材を日本へ】 日本企業で通用する人材を日本に派遣するため、日本語学校も自社で運営している。... ヤンゴンの一等地にある「さくらタワー」の1フロア全部を借り、10カ月にわたり...

日本語版はアップルの「マックOS」向けにアプリを提供している。

ドコモ、AIが日本語教育支援 外国人向け教材商用化 (2019/4/22 電機・電子部品・情報・通信)

NTTドコモは、人工知能(AI)が日本語の発音や言い回しを判定する外国人向け日本語会話トレーニング支援基盤「ジャパニーズ・ラングエッジ・トレーニングAI」を企業に提供する実証実験を始め...

日本語だと自己規律と思っている。

私の流儀/大阪ウェルディング工業会長・魚谷禮保(4) (2019/4/19 中小企業・地域経済2)

国営企業の日本語通訳で、95年に北京で開かれた日中溶射交流会で私の長男の徹生とも面識があった。

スマートフォンを手に待つ人の列に、職員が日本語と英語で注意を促す。

ナレーションは日本語と英語に対応する。

LPガス「保安ガイド」、新たに6カ国語翻訳 (2019/4/16 素材・医療・ヘルスケア)

これまでに日本語版とともに、英語、中国語、韓国語、スペイン語、ポルトガル語のガイドを公開しており、計12カ国語に対応する。

日本語版(収録134社)と英語版(同81社)をそろえた。

不撓不屈/アイ・ケイ・シー(4)他業界にアピール (2019/4/12 中小企業・地域経済1)

木村は創業を前にインテリアの「アイ」、所在地である神奈川県と木村の「ケイ」、クリーニングの「シー」の英語と日本語の頭文字を組み合わせた社名を考案した。

日本語と図記号の下部に英語・ベトナム語・中国語の翻訳を表示できる。

日本語の解説書もある。

ロボは日本語と英語、中国語の対応が可能。

人間でも難しい日本語と英語の間の翻訳には自動化は有用でないと認識されていたが、自動翻訳に人工知能(AI)躍進の要諦である深層学習を導入したところ、ここ数年の間に劇的にその翻訳精度が上が...

「『翻訳バンク』として日本語と英語などの対訳データを民間から集めている。

サイトは英語版で、今後、日本語版の対応も検討する。

4月11日木曜日に記者会見をします」と日本語と英語でツイートした。

ご存知ですか?記事のご利用について

カレンダーから探す

閲覧ランキング
  • 今日
  • 今週

ソーシャルメディア

電子版からのお知らせ

日刊工業新聞社トピックス

セミナースケジュール

イベントスケジュール

もっと見る

PR

おすすめの本・雑誌・DVD

ニュースイッチ

企業リリース Powered by PR TIMES

大規模自然災害時の臨時ID発行はこちら

日刊工業新聞社関連サイト・サービス

マイクリップ機能は会員限定サービスです。

有料購読会員は最大300件の記事を保存することができます。

ログイン